Tu Hai Toh Mujhe Phir Aur Kya Chahiye Lyrics Translation in English
Tu Hai Toh Mujhe Phir Aur Kya Chahiye lyrics English meaning from the movie Zara Hatke Zara Bachke sung by Arijit Singh. This song is written by Amitabh Bhattacharya and music composed by Sachin-Jigar. Featuring Vicky Kaushal and Sara Ali Khan.
“Tu Hai Toh Mujhe Phir Aur Kya Chahiye Song Video
“Tu Hai Toh Mujhe Phir Aur Kya Chahiye” Song Info
Song Name | Tu Hai Toh Mujhe Phir Aur Kya Chahiye |
Singer | Arijit Singh |
Music | Sachin-Jigar |
Lyricist | Amitabh Bhattacharya |
Movie | Zara Hatke Zara Bachke |
Tu Hai Toh Mujhe Phir Aur Kya Chahiye Lyrics Translation
Badle Tere Mahi
Oh, sweetheart, in return for you,
Laake Jo Koi Sari Duniya Bhi De De Agar Toh
Even if someone were to give me everything…
Kise Duniya Chahiye
Who wants the whole world?
Tu Hai Toh Mujhe Phir Aur Kya Chahiye
When you’re there, what more could I possibly want?
Tu Hai Toh Mujhe Phir Aur Kya Chahiye
When you’re there, what more could I possibly want?
Kisi Ki Na Madad Na Dua Chahiye
I don’t require anyone’s help or approval.
Tu Hai Toh Mujhe Phir Aur Kya Chahiye
When you’re there, what more could I possibly want?
Sun Haniye, Jind Janiye
Listen up, honey! Ah, my saviour !
Sau Bar Janam Loon Toh Bhi Tu Hi Humdum Har Dafa Chahiye
Even if I have a hundred births, I want you to always be my favourite.
Tu Hai Toh Mujhe Phir Aur Kya Chahiye
When you’re there, what more could I possibly want?
Tu Hai Toh Mujhe Phir Aur Kya Chahiye
When you’re there, what more could I possibly want?
Kisi Ki Na Madad Na Dua Chahiye
I don’t require anyone’s help or approval.
Tu Hai Toh Mujhe Phir Aur Kya Chahiye
When you’re there, what more could I possibly want?
Tu Hi Re, Tu Hi Re, Tu Hi Re,
The solution is you! The answer is you! The solution is you!
Ni Heeriye,
Ah, my sweetheart.
Tu Hi Re, Tu Hi Re, Tu Hi Re,
The solution is you! The answer is you! The solution is you!
Ni Heeriye Tu Meri Main Hoon Tera Ranjha
Oh, my darling, I am your Romeo, and you are my Juliet.
Jab Tak Teri Neend Na Toote, Ugta Nahin Hai Sooraj Mera
Until you get out of bed, it is never a sunrise for me.
Khwab Rahe Kis Kam Ke Mere, Khwab Se Pyara Tu Sach Mera
When you are my present, which is far more valuable than dreams, what are dreams worth today?
Sun Haniye, Jind Janiye
Listen up, honey! Ah, my saviour !
Zakhmon Ko Mere Marham Ki Jagah Bas Tera Chhua Chahiye
Your touch is more necessary for my wounds than for the ointment.
Tu Hai Toh Mujhe Phir Aur Kya Chahiye
When you’re there, what more could I possibly want?
Tu Hai Toh Mujhe Phir Aur Kya Chahiye
When you’re there, what more could I possibly want?
Kisi Ki Na Madad Na Dua Chahiye
I don’t require anyone’s help or approval.
Tu Hai Toh Mujhe Phir Aur Kya Chahiye
What more could I ask for when you’re there?
Tu Hi Re, Tu Hi Re, Tu Hi Re,
The solution is you! The answer is you! The solution is you!
Ni Heeriye,
Ah, my sweetheart.
Tu Hi Re, Tu Hi Re, Tu Hi Re,
The solution is you! The answer is you! The solution is you!
Ni Heeriye Tu Meri Main Hoon Tera Ranjha
Oh, my darling, I am your Romeo, and you are my Juliet.
In exchange for you
If one gets the whole
World offered
Then…
Who wants the world
When you are there
What else do I need
When you are there
What else do I need
Don’t need anybody’s help
Nor any prayers needed
When you are there
What else do I need
Listen my love
My life
Even if I take a hundred births
Then also I want
Only you as my partner every time
When you are there
What else do I need
Only you are…Only you are…Only you are…
My love…
Only you are…Only you are…Only you are…
My love…
You are my Heer
I am your Ranjha
Only you are…Only you are…Only you are…
My love…
Only you are…Only you are…Only you are…
My love…
You are my Heer
I am your Ranjha
Till the time you don’t wake up
There is no sunrise for me
What’s the use of dreams for me
As you are the truth prettier than the dreams
Listen my love
My life
For my wounds more than the medicine
Only your touch is needed
When you are there
What else do I need
Don’t need anybody’s help
Nor any prayers needed
When you are there
What else do I need
Only you are…Only you are…Only you are…
My love…
Only you are…Only you are…Only you are…
My love…
You are my Heer
I am your Ranjha
In exchange for you
If one gets the whole
World offered
Then…
Who wants the world